Literature Committee

The Literature Committee is responsible to the WSO board for processing and monitoring all WSO approved literature,including the ComLine, digital and audio books.  Their responsibility includes review and gaining approval of new literature and translated materials.

Check here for the latest Literature Committee committee reports to the WSO Board.

Literature Committee Report for June 2017

LITERATURE COMMITTEE REPORT FOR JUNE 2017

(2017 MAY Activities)

CALL FOR LITERATURE COMMITTEE VOLUNTEERS! TRANSLATORS, WRITERS, EDITORS, PROOFREADERS, ILLUSTRATORS, GRAPHIC DESIGNERS, LAYOUT SPECIALISTS, AND PHOTOGRAPHERS WANTED!!

We have a lot of exciting projects in the works – including enthusiastic teams of volunteers to help us shape the future of ACA. 


Literature Evaluation Subcommittee

The new Literature Evaluation Subcommittee is now formed and in action. The team establishes small ad hoc review groups of 2-3 members to review various literature submissions. They meet regularly via teleconference. They meet every two months, and their next meeting is scheduled for August. 

ComLine

Volunteer activity is increasing. We currently have several excellent proofreaders. Many thanks go Marie Karen, Ellen, Phyllis, Cheryl, and Laura. More proofreaders are always appreciated, so if you are interested, email litstaff@adultchildren.org. Patti continues to provide us with her wonderful typesetting talents. 

We are also accepting submissions for the 3rd quarter 2017 ComLine; submissions are due by June 1, 2017. The themes for this upcoming issue are Steps and Traditions, 7, 8 and 9. Remember, we are also looking for poetry and artwork! We look for personal stories of experience, strength, and hope.

Send your submissions to litstaff@adultchildren.org. Please include the release form found on http://www.adultchildren.org/comline

The focus of each issue follows:  

  • January – March (1st Quarter), Steps 1, 2, 3 and Traditions 1, 2, 3
  • April – June (2nd Quarter) Steps 4, 5, 6 and Traditions 4, 5, 6
  • July – September (3rd Quarter), Steps 7, 8, 9 and Traditions 7, 8, 9
  • October – December (4th Quarter) Steps 10, 11, 12 and Traditions 10, 11, 12 

We especially appreciate shares from adult children from around the world. Please share in the language of your childhood; we will publish your share in your language.

We are looking into the possibility of printing a hardcopy annual ComLine. This will contain all four issues from 2016, as well as the special ABC issue. 

Previous ComLine issues are downloadable for free from http://www.adultchildren.org/comline.

Translations

The Spanish for Spain BRB e-book is in review and preproduction. We anticipate offering it as an e-book and print book in late 2017 to early 2018. 

Production of Russian BRB is with Russia for completion and distribution. 

Alltri-folds and booklets offered for sale in the shopping cart are translated to Danish, Spanish, Finnish, and Russian. Finnish is currently in preproduction; Spanish trifolds are in the vetting process prior to upload. 

We continue to add new and updated translations to the free literature for download page. All trifolds in all languages are scheduled for adition to our free literature page. Free downloads are on our site at http://www.adultchildren.org/non-english-literature.

Strengthening My Recovery 

Greek translation is in layout. Layout should be done by end of June; it will then be ready for the Greek translation group to review prior to printing. The Spanish translation is ready for linguistic review, after which layout can commence. 

12 Step Workbook Update

The period for receiving comments and suggestions for updates to the workbook are now closed. The literature review subcommittee will review comments/suggestions for accuracy and redundancy, with the goal of making the updated book a top publication priority. 

Strengthening My Recovery e-book

E-book sales for March were 62 books. Total sold is 637 books. 

a-BRB

Audio BRB sales sales for March were 97 a-books sold. Total sold is 2,339 a-BRBs. 

e-BRB

Sales for February were 221 e-books sold. Total sold is 12,590 e-BRBs.  

Miscellaneous

Nearly 600 emails were traded both domestically and abroad. Emails continue to cover the scope of literature offerings, suggestions for future publications, translations, printing / reprinting of new and existing products, digital offerings, and the international distribution project. 

Our next quarterly Literature Committee(s) meeting is scheduled for Thursday, July 20, from 10:00 - 11:00 a.m. Eastern Time

We have rescheduled our guest speaker, Dr. Serene Jones, for this meeting. Dr. Jones will begin speaking at 11:00 am Eastern Time. 

For information on how to attend this meeting, please visit our repository site at http://www.repository.adultchildren.org

Sincerely yours in service, 

Charlie H., Chair, Literature Committee

Jeffrey F., Chair, International Literature subcommittee

Robin R., Staff

Committee Members

Mardi M., ComLine Editor 

Patti N., ComLine Typesetter

Cheryl H., Proofreader, Editor

Karen A., Proofreader

Ellen, Proofreader

Phyllis R., Proofreader

Laura L. 

Jennifer B.

Conrad G.

Marietta B.

Shawn D.

Literature Review Subcommittee

Tamara P., Chair

Bonnie K-M.

Carole C.

Greg R.

Marthy L. 

Mary B. 

Committee Members / Translation Volunteers

Pippi N., Danish Translation Coordinator, Denmark 

Anna J., Polish Translation Contributor/Polish Fellowship, UK 

Christine D., French Translation Contributor, Canada 

Henry G., Finnish Translation Contributor, Finland 

Anna, Finnish Translation Contributor, Finland 

Hannah M., Finnish Translation Contributor, Finland

Hiroko I., Japanese Translation Contributor, Japan 

Ines Z., Spanish Translation Contributor, USA 

Keiko D., Japanese Translation Contributor, Japan 

Igor, Russian Translation Coordinator, Russia 

Christine B., German Translation Contributor, Germany 

Xanthi T., Greek Translation Coordinator, Greece 

Susanne B, Swedish Translation Contributor, Sweden 

Ausra, Latvian Translation Contributor, Latvia 

Atilla, Turkish Translation Coordinator, Turkey

Monia, Italian Translation Coordinator, Italy

Valentina, Italian Translation Contributor, Italy

Alex, Dutch Translation Coordinator, Netherlands, 

Desiree V., Dutch Translation Contributor, Netherlands

Bruno, Portuguese Translator, Brasil/USA

Ongoing Translation Groups

Finnish
Swedish
Lithuanian
Latvian
Danish
Italian
Hungarian
Turkish
Russian
Japanese
Bulgarian
Norwegian
German
Portuguese
Greek
Arabic
Dutch
Polish
Spanish
French
Estonian

From a space of love, I give service in ACA so that every Adult Child seeking recovery may find a safe place. 

Literature Committee Report for May 2017

LITERATURE COMMITTEE REPORT FOR MAY 2017

(2017 APRIL Activities)

CALL FOR LITERATURE COMMITTEE VOLUNTEERS! TRANSLATORS, WRITERS, EDITORS, PROOFREADERS, ILLUSTRATORS, GRAPHIC DESIGNERS, LAYOUT SPECIALISTS, AND PHOTOGRAPHERS WANTED!!

We have a lot of exciting projects in the works – including enthusiastic teams of volunteers to help us shape the future of ACA. 

Read more: Literature Committee Report for May 2017

Literature Committee Report for April 2017

LITERATURE COMMITTEE REPORT FOR APRIL 2017

(2017 March Activities)

CALL FOR LITERATURE COMMITTEE VOLUNTEERS! TRANSLATORS, WRITERS, EDITORS, PROOFREADERS, ILLUSTRATORS, GRAPHIC DESIGNERS, LAYOUT SPECIALISTS, AND PHOTOGRAPHERS WANTED!!

We have a lot of exciting projects in the works – including enthusiastic teams of volunteers to help us shape the future of ACA. 


Global Literature Distribution

Our first shipment of inventory is in Great Britain. Fulfillment will be through Amazon UK. We are also working on a consignment order to Australia.  

Literature Evaluation Subcommittee

The new Literature Evaluation Subcommittee is now formed and in action. The team establishes small ad hoc review groups of 2-3 members to review various literature submissions. They meet regularly via teleconference. 

ComLine

The second quarter ComLine is published. You can read it and download it from our web site at http://www.adultchildren.org/uploads/all/2Q_ComLine_2017_final.pdf.

We are looking into the costs of printing a hard copy annual ComLine. This will contain all four issues from 2016, as well as the special ABC issue. We are also accepting submissions for the 3rd quarter 2017 ComLine; submissions are due by June 1, 2017

The focus of each issue follows:  

  • January – March (1st Quarter), Steps 1, 2, 3 and Traditions 1, 2, 3
  • April – June (2nd Quarter) Steps 4, 5, 6 and Traditions 4, 5, 6
  • July – September (3rd Quarter), Steps 7, 8, 9 and Traditions 7, 8, 9
  • October – December (4th Quarter) Steps 10, 11, 12 and Traditions 10, 11, 12 

We look for personal stories of experience, strength, and hope. Poems, photographs, and illustrations are also welcome. We especially appreciate shares from adult children from around the world. Please share in the language of your childhood; we will publish your share in your language! 

Previous ComLine issues are downloadable for free from http://www.adultchildren.org/comline.

Translations

Production of Russian BRB is with Russia for completion and distribution. Castilian Spanish BRB e-book is in production. We anticipate offering it as an e-book in the first quarter of 2017. The International Spanish BRB is being printed. Alltri-folds and booklets offered for sale in the shopping cart are translated to Danish, Spanish, Finnish, and Russian. All English and Spanish trifolds in LTR and A4 are with the developer for upload

We continue to add new and updated translations to the free literature for download page. All trifolds in all languages are scheduled for adition to our free literature page. Free downloads are on our site at http://www.adultchildren.org/non-english-literature,

Strengthening My Recovery 

Quality check for Greek is completed. Layout should be done by end of April; it will then be ready for the Greek translation group to review prior to printing. The Spanish translation is ready for linguistic review, after which layout can commence

12 Step Workbook Update

The WB update is still in process. Comments and suggestions for updates are currently being reviewed for accuracy and redundancy. We will implement suggestions and updates by May of 2017, with the goal of having the updated book (second edition) being printed by October 2017. 

Strengthening My Recovery e-book

E-book sales for March were 88 books. Total sold is 508 books. 

a-BRB

Audio BRB sales sales for March were 90 a-books sold. Total sold is 2,236 a-BRBs. 

e-BRB

Sales for February were 211 e-books sold. Total sold is 12,162 e-BRBs.  

Miscellaneous

More than 800 emails were traded both domestically and abroad. Emails continue to cover the scope of literature offerings, suggestions for future publications, translations, printing / reprinting of new and existing products, digital offerings, and the international distribution project. 

Our next quarterly Literature Committee(s) meeting is scheduled for April 15, 2017. Our guest speaker is Dr. Serene Jones. For information on how to attend this meeting, please visit our repository site at http://www.repository.adultchildren.org

Sincerely yours in service, 

Charlie H., Co-Chair, Literature Committee

Larry A., Literature Chair, ACA WSO Trustee

Ines Z., ACA WSO Trustee, Spanish Translation and Group Liaison

Jeffrey F., Chair, International Literature subcommittee

Robin R., Staff

Committee Members

Mardi M., ComLine Editor 

Patti N., ComLine Typesetter

Cheryl H., Proofreader, Editor

Karen A., Proofreader

Ellen, Proofreader

Phyllis R., Proofreader

Laura L. 

Jennifer B.

Conrad G.

Marietta B.

Shawn D.

Literature Review Subcommittee

Tamara P., Chair

Bonnie K-M.

Carole C.

Greg R.

Marthy L. 

Mary B. 

Committee Members / Translation Volunteers

Pippi N., Danish Translation Coordinator, Denmark 

Anna J., Polish Translation Contributor/Polish Fellowship, UK 

Christine D., French Translation Contributor, Canada 

Henry G., Finnish Translation Contributor, Finland 

Anna, Finnish Translation Contributor, Finland 

Hannah M., Finnish Translation Contributor, Finland

Hiroko I., Japanese Translation Contributor, Japan 

Ines Z., Spanish Translation Contributor, USA 

Keiko D., Japanese Translation Contributor, Japan 

Igor, Russian Translation Coordinator, Russia 

Christine B., German Translation Contributor, Germany 

Xanthi T., Greek Translation Coordinator, Greece 

Susanne B, Swedish Translation Contributor, Sweden 

Ausra, Latvian Translation Contributor, Latvia 

Atilla, Turkish Translation Coordinator, Turkey

Monia, Italian Translation Coordinator, Italy

Valentina, Italian Translation Contributor, Italy

Alex, Dutch Translation Coordinator, Netherlands, 

Desiree V., Dutch Translation Contributor, Netherlands

Bruno, Portuguese Translator, Brasil/USA

Ongoing Translation Groups

Finnish
Swedish
Lithuanian
Latvian
Danish
Italian
Hungarian
Turkish
Russian
Japanese
Bulgarian
Norwegian
German
Portuguese
Greek
Arabic
Dutch
Polish
Spanish
French
Estonian

From a space of love, I give service in ACA so that every Adult Child seeking recovery may find a safe place. 

ComLine Notices

GOOD NEWS for The ComLine

By popular demand, The ComLine is back!

The latest edition is here.

It was produced by the ComLine subcommittee whose members worked diligently to bring back the fellowship’s newsletter.

It is with sincere gratitude that we humbly thank all the volunteer writers, editors, proofreaders, designers and artists who lent their talents to this special project.

The ComLine will come out quarterly for now: April, July, October, and January. 

Your contributions breathe life into the ComLine. We reach out to you, the fellowship with a cordial invitation to all adult children to share their ACA hope, strength and experience.  

If you are interested in contributing to this effort, please send your submissions with signed copyright release forms to the Literature Committee at litstaff@adultchildren.org.  Please note the deadline for submissions is one month prior to the publication month.

Please see the ComLine page for more information on the submission process and deadlines.  

Literature Committee Report for March 2017

LITERATURE COMMITTEE REPORT FOR MARCH 2017

(2017 February Activities)

CALL FOR LITERATURE COMMITTEE VOLUNTEERS! TRANSLATORS, WRITERS, EDITORS, PROOFREADERS, ILLUSTRATORS, GRAPHIC DESIGNERS, LAYOUT SPECIALISTS, AND PHOTOGRAPHERS WANTED!!

We have a lot of exciting projects in the works – including enthusiastic teams of volunteers to help us shape the future of ACA. 

Read more: Literature Committee Report for March 2017

February 2017 Literature Report

LITERATURE COMMITTEE REPORT FOR FEBRUARY 2017

(2017 January Activities)

CALL FOR LITERATURE COMMITTEE VOLUNTEERS! TRANSLATORS, WRITERS, EDITORS, PROOFREADERS, ILLUSTRATORS, GRAPHIC DESIGNERS, LAYOUT SPECIALISTS, AND PHOTOGRAPHERS WANTED!!

We have a lot of exciting projects in the works – including enthusiastic teams of volunteers to help us shape the future of ACA. 

Read more: February 2017 Literature Report

January 2017 Literature Report

January 2017 Literature

(2016 December Activities)

CALL FOR LITERATURE COMMITTEE VOLUNTEERS! TRANSLATORS, WRITERS, EDITORS, PROOFREADERS, ILLUSTRATORS, GRAPHIC DESIGNERS, LAYOUT SPECIALISTS, AND PHOTOGRAPHERS WANTED!!

We have a lot of exciting projects in the works – including enthusiastic teams of volunteers to help us shape the future of ACA. 

Read more: January 2017 Literature Report

December 2016 Literature Report

LITERATURE COMMITTEE REPORT FOR NOVEMBER 2016

CALL FOR LITERATURE COMMITTEE VOLUNTEERS! TRANSLATORS, WRITERS, EDITORS, PROOFREADERS, ILLUSTRATORS, GRAPHIC DESIGNERS, LAYOUT SPECIALISTS, AND PHOTOGRAPHERS WANTED!!

We have a lot of exciting projects in the works – including enthusiastic teams of volunteers to help us shape the future of ACA. 

Read more: December 2016 Literature Report

January 2017 Literature Report

LITERATURE COMMITTEE REPORT FOR DECEMBER 2016

CALL FOR LITERATURE COMMITTEE VOLUNTEERS! TRANSLATORS, WRITERS, EDITORS, PROOFREADERS, ILLUSTRATORS, GRAPHIC DESIGNERS, LAYOUT SPECIALISTS, AND PHOTOGRAPHERS WANTED!!

We have a lot of exciting projects in the works – including enthusiastic teams of volunteers to help us shape the future of ACA. 


Global Literature Distribution

Our first shipment of inventory is in Great Britain. Fulfillment will be through Amazon UK. We are also working on a consignment order to Australia.  

Literature Evaluation Subcommittee

The new Literature Evaluation Subcommittee is now formed and in action. The team establishes small ad hoc review groups of 2-3 members to review various literature submissions. They meet regularly via teleconference. 

ComLine

The 1st Quarter 2017 ComLine is published. We are looking into the costs of printing a hardcopy annual ComLine. This will contain all four issues from 2016, as well as the special ABC issue. We are currently accepting submissions for the 2nd Quarter 2017 ComLine; submissions are due by March 1, 2017. 

The focus of each issue follows:  

  • January – March (1st Quarter), Steps 1, 2, 3 and Traditions 1, 2, 3
  • April – June (2nd Quarter) Steps 4, 5, 6 and Traditions 4, 5, 6
  • July – September (3rd Quarter), Steps 7, 8, 9 and Traditions 7, 8, 9
  • October – December (4th Quarter) Steps 10, 11, 12 and Traditions 10, 11, 12 

We look for personal stories of experience, strength, and hope. Poems, photographs, and illustrations are also welcome. We especially appreciate shares from adult children from around the world. Please share in the language of your childhood; we will publish your share in your language! 

Previous ComLine issues are downloadable for free from http://www.adultchildren.org/comline.

Translations

Production of Russian BRB is transferred to Russia for completion and distribution. Castilian Spanish BRB is undergoing linguistic review; we anticipate offering it as an e-book in the first quarter of 2017. International Spanish BRB is in linguistic review and being prepared for press, to be completed by February. Alltri-folds and booklets offered for sale in the shopping cart are translated to Danish, Spanish, Finnish, and Russian. All English and Spanish trifolds in LTR and A4 are with the developer for upload. 

We continue to add new and updated translations to the free literature for download page. All trifolds in all languages are scheduled for adition to our free literature page. Free downloads are on our site at http://www.adultchildren.org/non-english-literature,

Strengthening My Recovery is ready for linguistic review in International Spanish. It is also ready for layout in Greek. Greek layout can commence by the beginning of second quarter 2017. 

BRB 10th Anniversary Edition

The 10th Anniversary Edition of the BRB is printed and in distribution. Basically unchanged from previous printings, it has user-friendly tabs printed down the sides to denote chapter locations, and across the top to denote section locations. At the end of the book is an additional section containing The Laundry List, The Other Laundry List, The Flip Side of the Laundry List, and The Flip Side of the Other Laundry List. 

12 Step Workbook Update

The WB update is still in process. Comments and suggestions for updates are currently being reviewed for accuracy and redundancy. 

Strengthening My Recovery e-book

E-book sales for December were 74 books. Total sold is 261 books. 

a-BRB

Audio BRB sales sales for December were 90 a-books sold. Total sold is 1,966 a-BRBs. 

e-BRB

Sales for December were 209 e-books sold. Total sold is 11,513 e-BRBs.   

Miscellaneous

More than 600 emails were traded both domestically and abroad. Emails continue to cover the scope of literature offerings, suggestions for future publications, translations, printing / reprinting of new and existing products, digital offerings, and the international distribution project. 

Our next quarterly Literature Committee(s) meeting is scheduled for January 5, 2017. Our guest speaker is Dr. Tian Dayton. For information on how to attend this meeting, please visit our repository site at http://www.repository.adultchildren.org

Sincerely yours in service, 

Charlie H., Co-Chair, Literature Committee

Larry A., Literature Chair, ACA WSO Trustee

Ines Z., ACA WSO Trustee, Spanish Translation and Group Liaison

Jeffrey F., Chair, International Literature subcommittee

Robin R., Staff

Committee Members

Karen A., Proofreader

Cheryl H., Proofreader, editor

Mardi M. ComLine editor

Patti N., Typesetter

Bonnie K-M.

Laura L.

Jennifer B.

Conrad G.

Marietta B.

Shawn D.

Mary

Committee Members / Translation Volunteers

Pippi N., Danish Translation Coordinator, Denmark 

Anna J., Polish Translation Contributor/Polish Fellowship, UK 

Christine D., French Translation Contributor, Canada 

Henry G., Finnish Translation Contributor, Finland 

Anna, Finnish Translation Contributor, Finland 

Hannah M., Finnish Translation Contributor, Finland

Hiroko I., Japanese Translation Contributor, Japan 

Ines Z., Spanish Translation Contributor, USA 

Keiko D., Japanese Translation Contributor, Japan 

Nastya, Russian Translation Coordinator, Russia 

Christine B., German Translation Contributor, Germany 

Xanthi T., Greek Translation Coordinator, Greece 

Susanne B, Swedish Translation Contributor, Sweden 

Ausra, Latvian Translation Contributor, Latvia 

Atilla, Turkish Translation Coordinator, Turkey

Monia, Italian Translation Coordinator, Italy

Valentina, Italian Translation Contributor, Italy

Alex, Dutch Translation Coordinator, Netherlands, 

Desiree V., Dutch Translation Contributor, Netherlands

Bruno, Portuguese Translator, Brasil/USA

Ongoing Translation Groups

Finnish
Swedish
Lithuanian
Latvian
Danish
Italian
Hungarian
Turkish
Russian
Japanese
Bulgarian
Norwegian
German
Portuguese
Greek
Arabic
Dutch
Polish
Spanish
French
Estonian

From a space of love, I give service in ACA so that every Adult Child seeking recovery may find a safe place. 

Subcategories

  • Literature Review

    The WSO periodically posts new literature for review and comment by the fellowship.  Check here for the latest items available.  Note: these documents are available for fellowship review purposes only, are subject to update pending approval, and are not yet available for download and use within ACA meetings. 

  • Literature Committee Meeting